Качественные услуги перевода. Срочный перевод текстов доступно и качественно.
Если Вы устали искать хороших переводчиков,
Если Вы понимаете, важность переводимых для Вас документов,
Если Вы понимаете, что высокое качество не может стоить дешево и готовы платить за него,
Если Вы абсолютно уверены в том, что бесплатным может быть только сыр в мышеловке, обращайтесь в наше бюро и Вы не пожалеете о своём выборе!
Внимание: Наши сотрудники всегда готовы предоставить консультационную помощь, чтобы Вы смогли избежать неверных действий, а также лишних трат времени и денег на переоформление (перевод) документов. Они объяснят, как быстрее и лучше заверить документ, расскажут об особенностях легализации и заверении в зависимости от цели и страны оформления документов и посоветуют, в каких случаях нужен апостиль или легализация в консульстве.
Важная информация: Мы настоятельно рекомендуем нашим заказчикам выяснять по возможности все требования к оформлению документов заранее. Самым достоверным источником информации является орган, в который будут представлены Ваши документы!
Приоритетная задача нашего бюро заключается в обеспечении наиболее комфортных условий сотрудничества. Именно поэтому мы заботимся не только о качестве перевода текста, но и об удобстве получения результатов для наших клиентов.
Основные услуги перевода: Срочный перевод текстов — заверение присяжным переводчиком — Апостиль
• Юридический перевод документов: учредительные договоры, контрактная документация, бухгалтерская документация, лицензии, сертификаты, уставы, бизнес-планы, финансовые тексты, судебные решения и т. д.
• Технический перевод: инструкции по применению, руководства по эксплуатации, справочная информация, курсовые, дипломные работы.
• Медицинский перевод: медицинская и фармацевтическая литература, медицинские сертификаты, указания к препаратам, документы, выданные медицинскими учреждениями, справки.
• Литературный перевод: художественные произведения, журналистские статьи, рекламные материалы, пресс-релизы.
• Перевод документов о среднем и высшем образовании : дипломы, аттестаты с приложениями и т.д.
• Перевод паспорта, свидетельств о рождении, браке, расторжении брака, смерти, перемене имени, фамилии.
• Перевод водительского удостоверения.
• Перевод трудовых книжек.
• Перевод разрешений на вывоз ребенка за границу.
• Перевод сайтов любой тематики.
• Последовательный и синхронный перевод.
• Заверение присяжным переводчиком : быстро, качественно, надёжно. Для заверения перевода, присяжным переводчиком, Вам необходимо принести оригиналы документов в офис нашего бюро. Процедура присяжного перевода занимают по времени 1-3 рабочих дня.
Внимание: Присяжный перевод должен быть выполнен безупречно как с точки зрения перевода, так и с точки зрения оформления документов! Помните, что из-за малейшей неточности Ваши документы могут не принять, а Ваша сделка может сорваться в самый неподходящий момент. Именно поэтому так важно, чтобы присяжный перевод был выполнен квалифицированным переводчиком.
Переведенный документ после его заверение присяжным переводчиком приобретает официальный статус. Заверенный перевод подшивается либо к оригиналу документа, либо к его копии.
Важная информация: Помните, что перевод и заверение должны выполняться работниками одного бюро. В противном случае Вы обречены на массу проволочек, которые повлекут за собой установление личности и квалификации переводчика, различные проблемы и пререкания и, соответственно, потерю времени.
Заказав перевод в нашем бюро, Вы будете избавлены от подобных неудобств. Выбрав нас, Вы можете быть уверены в том, что Ваши документы попадут в руки к профессионалам, знатокам своего дела, и Ваш перевод будет выполнен на высшем уровне.
Для того чтобы поставить Апостиль, Вам необходимо принести оригиналы документов или их нотариально заверенные копии в офис нашего бюро. Процедура апостилирования занимает один рабочий день.
Внимание: Апостиль – это одно из достижений по облегчению и ускорению деловых отношений, принятых в рамках Гаагской конвенции от 5 октября 1961 года. Суть конвенции заключается в том, что при наличии апостиля на документе, происходящем из одной страны-участницы конвенции, дополнительная легализация документов для использования их в другой стране-участнице не требуется. Это первое важное преимущество апостиля по сравнению с консульским заверением. Второе состоит в том, что все заверение производится в рамках одной юрисдикции, а цепочка заверений несколько сокращается, что экономит деньги, силы, и главное, время участникам международной деятельности. Апостиль всегда ставится на территории только той страны, органы власти которой его выдали. По условиям конвенции, заверению апостилем подлежат только официальные документы, то есть документы, подписанные государственными чиновниками, нотариальные акты и т.п. При этом апостилем заверяется подлинность подписи этого государственного чиновника или нотариуса. Апостиль – это максимум доверия, которое можно придать документу, высшая форма легализации документа, то есть документ, имеющий апостиль будет принят законодательством другого государства, как документ, имеющий подлинную подпись и печати, скрепляющие документ. Статус лица, подписавшего документ, имеющий апостиль, считается внушающим юридическое доверие.
Важная информация: Эстонская Республика подписала двухсторонние договоры об оказании правовой помощи по гражданским делам, которыми отменена процедура легализации (апостиль) документов, со следующими иностранными государствами:
Российская Федерация (26.01.1993 года)
Украина (15.02.1995 года)
Латвия (11.11.1992 года)
Литва (11.11.1992 года)
Польша (27.11.1998 года)
Скидки на услуги перевода
• При заказе большого количества документов мы предлагаем скидку на перевод от 10% (в отдельных случаях скидка может быть и выше)
— Для постоянных клиентов мы применяем гибкую ценовую политику.
С ценами подробнее можно ознакомиться пройдя по ссылке- цены
Конкурентные преимущества нашего бюро
— Юридическое сопровождение клиента и предоставленных им документов.
— Быстрый, эффективный и качественный перевод Ваших документов доступен на следующих языках: АНГЛИЙСКИЙ ~ НЕМЕЦКИЙ ~ ИСПАНСКИЙ ~ РУССКИЙ ~ ЛАТЫШСКИЙ ~ ЛИТОВСКИЙ ~ ПОЛЬСКИЙ ~ УКРАИНСКИЙ ~ ФИНСКИЙ ~ ЭСТОНСКИЙ.
— Расценки на переводы весьма умеренные. Ценообразование нашего бюро предусматривает точную оценку стоимости в зависимости от количества трудозатрат, необходимых для выполнения перевода. Вам не придется переплачивать за перевод!
— Срочный профессиональный перевод в минимальные сроки от 1-го до 3-х рабочих дней (мы внимательно следим за сроками выполнения). Мы не даем обещаний, которые не можем выполнить, и прикладываем все силы для того, чтобы сделать перевод как можно быстрее и качественнее.
— Мы гарантируем выполнение заказа в установленные сроки, так как перевод документов осуществляется не только штатными переводчиками, но и нашими партнёрами внештатными переводчиками. Такое тесное сотрудничество позволяет нам переводить документы в кратчайшие сроки и с высоким качеством.
— Перевод текстов выполняет хороший лингвист, профессионально разбирающийся в тематике документа. Наша специализация — это перевод юридических, технических и медицинских текстов.
— Качество — это главная цель каждого отдельного заказа. На достижении качества построена вся наша работа вчера, сегодня и завтра!
— Индивидуальный подход к потребностям каждого клиента: вне зависимости от того, нужен Вам срочный перевод сложных документов, перевод текстов сайта или другие услуги, мы организуем работу так, чтобы результат полностью соответствовал Вашим ожиданиям.
— Расположение бюро в шаговой доступности от остановки общественного транспорта и наличие бесплатной парковки.
— Учитываем все требования и пожелания наших клиентов, чтобы выполненный в нашем бюро перевод соответствовал всем корпоративным задачам или личным целям.
— Прозрачность и открытость по отношению ко всем партнерам и заказчикам.
— Конфиденциальность, защита информации заказчика: после оказания переводческих услуг мы возвращаем и уничтожаем все снятые с оригинала копии, рабочие материалы и непосредственно сам перевод как в бумажном, так и в электронном виде. Оригинал обязательно возвращается клиенту.
— Отослать и получить заказ Вы можете, не выходя из дома или офиса. Все возможные коммуникации осуществляются с помощью интернета и курьерской службы.
— Полный комплекс переводческих услуг, письменный перевод различной тематики и в разных языковых парах, перевод носителями целевых языков, профессиональная верстка, устный синхронный и последовательный перевод, апостилирование документов, заверение присяжным переводчиком.
NB! Если Вы желаете получить индивидуальное ценовое предложение на ПОСТОЯННОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ частного или юридического лица, то сообщите нам об этом и мы согласно Вашим пожеланиям сделаем для Вас специальное VIP-предложение.